.jpg)
Un Paese di Poesia
Le esequie in una poesia dialettale “U sècule”
A firma di Sante Valentino per il mese di novembre
sabato 15 novembre 2025
22.05
Novembre è il mese dei defunti, in cui si ricordano "i nostri cari" che ci hanno preceduti in un posto in cui la Fede e la Speranza "ci dicono che potremmo godere della Vita Eterna". In questo mese andare al cimitero, portare un fiore, recitare una preghiera per i propri cari è spontaneo a tutti. Mentre, il poeta Sante Valentino propone un componimento in dialetto dal titolo "U sècule - Le esequie" , nell'ambito della rubrica "Un Paese di Poesia", istituita nel 2019 da Canosaweb, primo portale cittadino. Nella presentazione ha tra l'altro dichiarato, che si tratta di un carme "tra il serio e il faceto, tra ironia, umorismo e religiosità." L'esortazione del poeta canosino a vivere secondo i criteri del buon cristiano, con umiltà ed altruismo cercando di non farsi cogliere impreparati nel momento di cambiare residenza prima di affrontare "il giudizio di Dio e dei posteri" come cita la lapidaria esortazione incisa sulla porta d'ingresso al cimitero di Minervino Murge. La bara d'altronde, lo dice anche il proverbio, «non ha le tasche da poter riempire per portare con sé quello che può essere utile oltre la vita; quindi apriamo il nostro cuore al prossimo vivendo in sintonia con gli insegnamenti del Vangelo anche se ora non ascoltiamo più quel canto angosciante e deprimente del 'dies irae' che mi ricordo da chierichetto, accompagnava in chiesa il rito funebre». Una poesia per novembre accompagnata da una citazione di S. Agostino: «Una lacrima per i defunti evapora; un fiore sulla tomba appassisce, una preghiera, invece, arriva sino al cuore dell'Altissimo».
U SÈCULE
Quàne arròve u muménde c'adà scasèje
allàsse u suttène e vattìnne séuse, scuscetète,
nan 'mbenzànne cchiéue a li dìbbete c'allassète
e a le bbullìtte ca nan ha paghète, sò fessarôje,
quère ca cónde jàje ca mùje adà stè còmete.
Quàne però arròve ddèje, rète a la pórte,
tuzzelòsce che crjànze e vvóte ce u chestòde
te fèce trasó sùbbete ca dèffòre dìlle
nan ze pòte stè ca fèce nu frìdde chène.
Te vògghje arecurdèje ca cùre tène
la chiève du pertàune e t'addumànne
ci ha purtète u certefechète du sécule
ca ce no tìne na vvòle sénde raggéune.
Téue le pùte dòce ca te na scurdète
e cca nan bùte turnèje 'ndrète a pegghjàlle
ma cùre, dìnne, ca na l'accàtte mánghe
che nnu piàtte de chelúmbre a ssan Bìte.
Sòne, le pùte dòce ca nan ha mè ggiumendète
a nnescéune, ca nan ha mangète la cárne
u venardôje de quarèseme e cca
nan ha gastemète li sánde, ma cùre
jàje acchessì checcéute ca t'addumànne
sémbe u certefechète scrìtte do prèvete
ca candève u "diasìlle" quàne dève u sècule.
Ce no tìne apprìsse sò ccàgne li téue,
te làsse dèffòre a ssàule e sserène
fìne a quànne qualché jéune de famìgghje
nan d'ho fàtte tánde de chìre razziéune
ca t'ho defrescechète l'ànema.
Indànde stàtte sàup'o chiangatìdde
a trumelèje e a bbàtte li dínde…!
Sante Valentino
LE ESEQUIE Quando arriva il momento che devi sloggiare/lascia il sottano e vattene di sopra, spensierato,/ non pensare più ai debiti che hai lasciato/e alle bollette che non hai pagato, sono sciocchezze,/quello che conta è che adesso devi stare comodo./ Quando però arrivi lì dietro l'uscio,/ bussa con educazione e vedi se il custode /ti fa entrare subito perché fuori digli/ che non si può stare che fa un freddo cane./ Voglio ricordarti che quello ha/ la chiave del portone e ti chiederà/ se hai portato il certificato delle esequie/ che se non ce l'hai non vuole sentire ragioni./ Tu puoi dirgli che te ne sei dimenticato/ e che non puoi tornare indietro a prenderlo/ ma quello, dicono, che non lo compri neppure/ con un piatto di fioroni di San Pietro./ Si, puoi dirgli che non mai calunniato/ nessuno, che non hai mangiato la carne/ il venerdì di quaresima e che/ non hai bestemmiato i santi, ma quello/ è così testardo che ti chiederà/ sempre il certificato scritto dal prete/ che cantava il "dies irae" quando dava le esequie/ Se non ce l'hai appresso, sono cavoli tuoi,/ ti lascia fuori all'agghiaccio/ fino a quando qualcuno di famiglia/ non ti ha fatto tante di quelle preghiere/che ti ha suffragato l'anima. / Intanto rimani sulla pietra/a tremare e a battere i denti…!
U SÈCULE
Quàne arròve u muménde c'adà scasèje
allàsse u suttène e vattìnne séuse, scuscetète,
nan 'mbenzànne cchiéue a li dìbbete c'allassète
e a le bbullìtte ca nan ha paghète, sò fessarôje,
quère ca cónde jàje ca mùje adà stè còmete.
Quàne però arròve ddèje, rète a la pórte,
tuzzelòsce che crjànze e vvóte ce u chestòde
te fèce trasó sùbbete ca dèffòre dìlle
nan ze pòte stè ca fèce nu frìdde chène.
Te vògghje arecurdèje ca cùre tène
la chiève du pertàune e t'addumànne
ci ha purtète u certefechète du sécule
ca ce no tìne na vvòle sénde raggéune.
Téue le pùte dòce ca te na scurdète
e cca nan bùte turnèje 'ndrète a pegghjàlle
ma cùre, dìnne, ca na l'accàtte mánghe
che nnu piàtte de chelúmbre a ssan Bìte.
Sòne, le pùte dòce ca nan ha mè ggiumendète
a nnescéune, ca nan ha mangète la cárne
u venardôje de quarèseme e cca
nan ha gastemète li sánde, ma cùre
jàje acchessì checcéute ca t'addumànne
sémbe u certefechète scrìtte do prèvete
ca candève u "diasìlle" quàne dève u sècule.
Ce no tìne apprìsse sò ccàgne li téue,
te làsse dèffòre a ssàule e sserène
fìne a quànne qualché jéune de famìgghje
nan d'ho fàtte tánde de chìre razziéune
ca t'ho defrescechète l'ànema.
Indànde stàtte sàup'o chiangatìdde
a trumelèje e a bbàtte li dínde…!
Sante Valentino
LE ESEQUIE Quando arriva il momento che devi sloggiare/lascia il sottano e vattene di sopra, spensierato,/ non pensare più ai debiti che hai lasciato/e alle bollette che non hai pagato, sono sciocchezze,/quello che conta è che adesso devi stare comodo./ Quando però arrivi lì dietro l'uscio,/ bussa con educazione e vedi se il custode /ti fa entrare subito perché fuori digli/ che non si può stare che fa un freddo cane./ Voglio ricordarti che quello ha/ la chiave del portone e ti chiederà/ se hai portato il certificato delle esequie/ che se non ce l'hai non vuole sentire ragioni./ Tu puoi dirgli che te ne sei dimenticato/ e che non puoi tornare indietro a prenderlo/ ma quello, dicono, che non lo compri neppure/ con un piatto di fioroni di San Pietro./ Si, puoi dirgli che non mai calunniato/ nessuno, che non hai mangiato la carne/ il venerdì di quaresima e che/ non hai bestemmiato i santi, ma quello/ è così testardo che ti chiederà/ sempre il certificato scritto dal prete/ che cantava il "dies irae" quando dava le esequie/ Se non ce l'hai appresso, sono cavoli tuoi,/ ti lascia fuori all'agghiaccio/ fino a quando qualcuno di famiglia/ non ti ha fatto tante di quelle preghiere/che ti ha suffragato l'anima. / Intanto rimani sulla pietra/a tremare e a battere i denti…!







.jpg)

Ricevi aggiornamenti e contenuti da Canosa